生活日語

生活の日本語

【「しけ」是什麼意思?】

在日本超市看到這張告示:

「お客様へ 本日はしけの為、魚の入荷が少なめです。何卒ご理解くださいませ。鮮魚部」
其中文翻譯中文:
「致顧客:今天因為海上風浪大、海況不佳,魚貨進貨量較少。敬請各位諒解。鮮魚部」

其中最值得學習的是「しけ」,漢字可以寫成「時化(しけ)」
時化指的是「海上風浪過大(有時也可以延伸到捕不到魚之意)」,也就是這裡的意思。
後來也可引申為「生意冷清、不景氣」,動詞形式可以寫成「時化る、しける」。

例句:
① 台風の影響で海がしけている
受到颱風影響,海上風浪很大。
② 今日はしけのため、漁に出られない。
今天因為海況不好,無法出海捕魚。
③ 最近は客が少なくて、商売がしけている
最近客人很少,生意很冷清。

單字:
為(ため):因為、由於
入荷(にゅうか):進貨、到貨
少なめ(すくなめ):偏少、較少
何卒(なにとぞ):敬請、務必
ご理解くださいませ:敬請理解
鮮魚部(せんぎょぶ):鮮魚部門
 
☆免費JLPT日檢講座(N1-N5或其他課程)可以點我報名喔!
發表於 2026 - 06 - 21
Back List -