生活日語

生活の日本語

【「定番」是什麼意思?】

在中野某餐廳的推薦菜單(おすすめメニュー)中看到這句話:


「定番のおいしさ!」
這句話的意思是 :「招牌菜/固定配搭的美味!」
「定番(ていばん)」原本源自商品販售時使用的術語,
指的是有穩定需求、不受潮流影響的基本商品,可以翻成「招牌菜」
「おいしさ」是從「おいしい」的い形容詞「い→さ」名詞化而成,表示「美味」。
① 三元豚ロースカツカレー
→ 三元豬里肌豬排咖哩飯
②たまらない ふわとろ食感
→ 無法抗拒的蓬鬆柔滑口感

⭐️ 例句補充
● カレーライスはうちの定番メニューです。
 → 咖哩飯是我們的招牌菜色。
● おにぎりはハイキングのお弁当の定番です。
 → 飯糰是遠足便當的經典選擇。
● これは定番の組み合わせだよね。
 → 這是經典的搭配呢。

⭐️ 單字:
三元豚(さんげんとん):由三種不同豬的品種交配而成的豬隻
ロース:里肌肉
ふわとろ:蓬鬆柔滑
オムカレー:蛋包咖哩
   
 ☆免費JLPT日檢講座(N1-N5或其他課程)可以點我報名喔!
發表於 2025 - 12 - 01
Back List -