自學天地

自習の世界

【「Vた+はいいが」是什麼意思?】(N1以上)

JLPT N1考題有越來越難的趨勢,抓尼先生我每年都會去看看考題趨勢,
在報考N1這一級的時候,會發現考卷裡面的題目出現N1文法可能只有2-3題;
或是一個題目裡N1文法只有一個選項,其他選項可能是N2-N5的文法概念,
一起混考,這個原因也造成學生難以從中選出正確答案。

今天舉一個2023年12月N1文法考題為例,這個文法也是第一次出現的文法...
一般參考書也比較沒有寫到。
為大家剖析正確的選項,以及錯誤的選項為什麼不能選與使用的方式。
大家可以想一想,這題空格裡面應該填入哪個選項為正確答案?
 

せっかく新しく買うのならと高性能のパソコンを(  )、まったく使いこなせていない。

①買ったばかりでも    ②買ったはいいが

➂買ったかにかかわらず  ④買ったきりなのに
 

大家可以先想想每一個選項一次、題目意思選出答案再往下看...


------------------------------------------------------------------------------------------------------






答案②是正確答案

 

看選項之前先來看一下題幹,裡面有兩個文法可以先了解一下。

せっかく新しく買うのならと高性能のパソコンを(  )、まったく使いこなせていない
①買ったばかりでも    ②買ったはいいが

➂買ったかにかかわらず  ④買ったきりなのに

 

(1)『なら』跟『と』之間省略了一句:『いいパソコンを買ったほうがいい』,『と』後面又省略『思って』,
前半句句子原型→せっかく新しく買うのならいいパソコンを買ったほうがいいと思って高性能のパソコンを…
(覺得難得要買新的電腦(就要買好的),雖然買了高效能的電腦是很好…)
類似『たら』的用法:
 これやったらどうですか(你做做看覺得怎麼樣?),常常會把『どうですか』省略掉→變成『これやったら?』
後面多數人可以了解或是腦補的東西在日文上就會常常省略,
這部分大家可能需要花一些時間去習慣。
 

(2)Vます+こなす→好好運用;好好掌握
使いこなす(先變ますう型接續)→使いこなせる(+可能形)→使いこなせていない(否定型)
下半句話『まったく使いこなせていない。』→但完全沒辦法好好善用它。

 

正確答案是②這個選項『Vたはいいが』困難的地方在於「不符合一般的文法規則」。
如同在⟨大家說日語⟩課本裡面有提到:
『は』前面會接『名詞』或是『把動詞名詞化的の』,不會接動詞『た型』
 


 

(以上照片拍攝自みんなの日本語 L38)

 

せっかく新しく買うのならと高性能のパソコンを(  )、まったく使いこなせていない。
①買ったばかりでも    ②買ったはいいが

➂買ったかにかかわらず  ④買ったきりなのに
 

那為什麼這個文法可以不符合「一般的文法規則」而且是正確答案呢?

先來看看這個文法概念

★「Vた+はいいが∕はいいけど∕はいいものの」(N1文法)→做了~是很好,但…

句子原型→「Vた(の•こと)+はいいが」,中間的『の』或是『こと』被省略掉了。

 

舉幾個例句:
❶日本に帰ったはいいが、何もすることがない。(回到日本固然很好,但是卻無事可做。)
=日本に帰ったはいいが、
=日本に帰ったことはいいが、
❷富士山へ行ったはいいけど、寒くて登れなかった。(我想去富士山,但是天氣太冷爬不上去。)
=富士山へ行ったはいいけど、
=富士山へ行ったことはいいけど、

 

再來看選項①為什麼錯誤?

せっかく新しく買うのならと高性能のパソコンを(  )、まったく使いこなせていない。
買ったばかりでも(×)    ②買ったはいいが(〇)

➂買ったかにかかわらず      ④買ったきりなのに

 

※Vた+ばかり(N4文法)→剛剛…;でも→即使…

一起將選項套進來語意會變成→
覺得難得要買新的電腦(就要買好的),即使剛剛買了高效能的電腦,但完全無法好好善用它。
此句中文語意不符

✓可以使用『Vた+ばかりでも』的例句:
スマホは買ったばかりでも使い方によっては熱くなります
(即使是剛買的手機,根據你的使用方式,它也會變熱喔。)

 

再來看一下選項➂

せっかく新しく買うのならと高性能のパソコンを(  )、まったく使いこなせていない。
買ったばかりでも(×)         ②買ったはいいが(〇)

買ったかにかかわらず(×)    ④買ったきりなのに

 

※V∕N+にかかわらず(N2文法)→不論…;不管… 

一起將選項套進來語意會變成→覺得難得要買新的電腦(就要買好的),
不論買了高效能的電腦,但完全無法好好善用它。 

✘此句中文語意不符
 

✓可以使用『Vにかかわらず』的例句:

どこで買ったかにかかわらず購入後の対応は全部A社がやります。
(不管你是在哪買的,購買之後的對應全部由A公司對應。)

 

選項④

せっかく新しく買うのならと高性能のパソコンを(  )、まったく使いこなせていない。
買ったばかりでも(×)         ②買ったはいいが(〇)

買ったかにかかわらず        ④買ったきりなのに(×)


※きり(N2文法)→做過某件事情,之後都沒再做過(這件事情);なのに→明明就(N4文法)

常用『きり~していない』,常常省略掉『~していない』
所以整句完整結構→買ったきり買っていないなのに

整句語意變成→
覺得難得要買新的電腦(就要買好的),明明就剛買了,但是都沒再買了,但完全無法好好善用它。 

✘此句中文語意不符
 

✓可以使用『Vた+きりなのに』的例句:

何年も前に一度買ったきりなのに、いまだに営業電話がかかってきた。
(明明就是好幾年前買過一次就沒有再買了,沒想到到現在還會有營業(行銷)電話打來。)


舉其中一個N1例子為例,就可以發現不只考N1的文法,
N2-N5的文法也會一起混考,所以建議大家N1-N5的文法都要一起準備喔。


在我的「日檢N1黃金學院2.0」裡面,會針對JLPT日檢N1考試做N1-N5常考文法的統整,
有興趣的同學可以先點我參加免費的日檢講座喔


想要聽「Vた+はいいが」的講解也可以參考以下的影片喔:

發表於 2024 - 11 - 05
Back List