生活日語
生活の日本語
- 首頁
- 生活日語

【「タピる」是什麼意思?】
這次在「2024大阪・光之饗宴」活動中,
拍到了「台北市連携・カラフルにタピる台北」,展出了高達300公分的珍珠奶茶造型燈光藝術作品。
裡面出現了「タピる」這個字。
照片拍攝:2024大阪・光之饗宴
要了解「タピる」這個詞語,首先我們得回溯到「タピオカ」這個名詞的起源。
「タピオカ」其實來自於英文中的「tapioca」,它是指由木薯提取的澱粉。
將這些木薯粉小球加入茶飲中,並且根據口味加入糖、奶及其他香料,
就創造出了享譽全球的「珍珠奶茶」,因此「タピオカ」指的就是珍奶裡面的「珍珠」。
珍珠奶茶的盛行,不僅在台灣,甚至在全球許多國家都能見到它的身影,
尤其是在日本,前幾年它被視為一種時尚潮流,成為年輕人中相當受歡迎的飲品之一。
在日本,尤其是在東京的原宿竹下通或橫濱的中華街,
常常能見到各式各樣的珍珠奶茶店,
而「珍珠奶茶」一詞普遍以「タピオカミルクティー」來稱呼。
「タピる」的形成與使用:
「タピる」其實是由「タピオカ」這個名詞衍生出來的動詞形式,
這個詞語在日本年輕人之中相當流行,意思就是「喝珍珠奶茶」或「享用珍珠奶茶」。
其實在流行日語中,許多名詞都以類似方式轉換為動詞,
其他例子包括「ググる」意指「用Google搜尋」。
「タピる」的日常用法:
以下是一些常見的例句,幫助大家更好理解這個詞語,
(1)今日は友達とタピりに行く。
(今天要和朋友去喝珍珠奶茶。)
這句話中的「タピり」是「タピる」的連用形,表示動作的進行。
「タピる」後接「に行く」,表示目的,意即去喝珍珠奶茶。
(2)放課後、駅前でタピろう!
(放學後,在車站前一起喝杯珍珠奶茶吧!)
這裡的「タピろう」是「タピる」的意向形,表
示邀請某人一起去喝珍珠奶茶。
※単語:
台北市(たいぺいし):台北市
連携(れんけい):合作、聯動
カラフル:繽紛、多彩
☆免費JLPT日檢講座可以點我報名喔!
拍到了「台北市連携・カラフルにタピる台北」,展出了高達300公分的珍珠奶茶造型燈光藝術作品。
裡面出現了「タピる」這個字。

要了解「タピる」這個詞語,首先我們得回溯到「タピオカ」這個名詞的起源。
「タピオカ」其實來自於英文中的「tapioca」,它是指由木薯提取的澱粉。
將這些木薯粉小球加入茶飲中,並且根據口味加入糖、奶及其他香料,
就創造出了享譽全球的「珍珠奶茶」,因此「タピオカ」指的就是珍奶裡面的「珍珠」。
珍珠奶茶的盛行,不僅在台灣,甚至在全球許多國家都能見到它的身影,
尤其是在日本,前幾年它被視為一種時尚潮流,成為年輕人中相當受歡迎的飲品之一。
在日本,尤其是在東京的原宿竹下通或橫濱的中華街,
常常能見到各式各樣的珍珠奶茶店,
而「珍珠奶茶」一詞普遍以「タピオカミルクティー」來稱呼。
「タピる」的形成與使用:
「タピる」其實是由「タピオカ」這個名詞衍生出來的動詞形式,
這個詞語在日本年輕人之中相當流行,意思就是「喝珍珠奶茶」或「享用珍珠奶茶」。
其實在流行日語中,許多名詞都以類似方式轉換為動詞,
其他例子包括「ググる」意指「用Google搜尋」。
「タピる」的日常用法:
以下是一些常見的例句,幫助大家更好理解這個詞語,
(1)今日は友達とタピりに行く。
(今天要和朋友去喝珍珠奶茶。)
這句話中的「タピり」是「タピる」的連用形,表示動作的進行。
「タピる」後接「に行く」,表示目的,意即去喝珍珠奶茶。
(2)放課後、駅前でタピろう!
(放學後,在車站前一起喝杯珍珠奶茶吧!)
這裡的「タピろう」是「タピる」的意向形,表
示邀請某人一起去喝珍珠奶茶。
※単語:
台北市(たいぺいし):台北市
連携(れんけい):合作、聯動
カラフル:繽紛、多彩
☆免費JLPT日檢講座可以點我報名喔!
.jpg)
發表於 2025 - 01 - 08
Back List
-