生活日語

生活の日本語

【「待ちに待った」是什麼意思?】

今天要跟大家介紹常用的慣用句「待ちに待った」,還有這個文法的用法...
「待ちに待った」是常用的日文慣用句,
可以表示「等待已久地」的意思。
 
照片拍攝:日本超市

圖中照片是超市黑色星期五的廣告,
下面寫著「待ちに待った超おトクな2週間!」
意思就是「等待已久地超級划算的兩星期!」

另外,再舉另一個句子給大家。
明日から待ちに待った海外旅行だ!今日は興奮で眠れそうにない。
(從明天開始就是等待已久的海外旅行,今天應該會興奮到睡不著)

這裡其實還要跟大家補充一下,跟「待ちに待った」相同結構的詞也有。
一般用「V1連用形+に+V1過去式」來強調V1 動詞的動作,
表示『たくさん』(非常地、長時間、一直、很多...)的意思。
這裡的に可以想成「疊加的に」,
一個動作又疊一個動作上去表示很多。

用的詞其實蠻限定的,舉出幾個供大家參考。
待ちに待った(等待已久地)
食べに食べた(吃很多地)
飲みに飲んだ(喝很多地)
読みに読んだ(讀很多地)
泣きに泣いた(一直哭泣地)
遅れに遅れた(遲到很久地)
等等

例如:
恋人から別れようと切り出されて、泣きに泣いた。
(另一半跟我提了分手,我真的哭到泣不成聲)
飛行機は遅れに遅れて、日本に着いたときは、夜中を過ぎていた。
(飛機真的晚點太久,到日本已經過了半夜了)

這樣有學起來了嗎?
那我們一下篇見啦!
發表於 2024 - 02 - 29
Back List -