自學天地
自習の世界

【文法】表想法的「と思う」「と思います」
看這個例句:「台風が来るから、明日の試合は中止になると思います。」
(颱風要來了,我覺得明天的比賽可能會取消。)
這句話表達了說話者的推測與觀點。
在日語中,為了避免過於直接的斷定,常常會使用一些表達方式來讓語氣更加委婉。
例如之前介紹過的「~でしょう」和「〜かもしれません」。
本篇文章將為大家介紹另一種常見的委婉表達:「~と思います」。
此外,我們也會探討它的不同變化形式,其中部分內容可能屬於中高級程度,
大家可以先建立基本概念,日後遇到相關用法時,再回來參考這篇文章,加深理解。
一.「と思います」「と思う」
為了避免過於斷定,說話者經常在表達個人觀點時會在句尾加上「と思います」,
這可以翻譯成「覺得」、「認為」等。
語法中的「と」用來引導所想的內容,表明說話者的主觀意見。
此外,這種用法只能表示說話者「我」的感覺,無法代表其他人的想法。
接續方式:
⭐️李さんはもうすぐ来ると思います。
(我覺得小李應該快來了。)
⭐️先生はもう帰ったと思います。
(我覺得老師已經回去了。)
⭐️明日の天気は寒いと思います。
(我覺得明天天氣會很冷。)
⭐️彼は歌を歌うことが上手だと思います。
(我覺得他很擅長唱歌。)
以上例句均表達的是說話者自己的想法,感覺,判斷。
那麼,如果想表達第三人稱的想法時,又該如何表達呢?
直接用「〜と思っています」即可。
二. 「〜と思っています」「と思っている」
①由於我們無法直接確定他人的想法,因此在表達第三人稱的想法時,
可以使用「〜と思っています」。
例如:
⭐️彼はその仕事は難しいと思っています。
(他認為那份工作很難。)
⭐️彼は将来、医者になりたいと思っています。
(他希望未來成為一名醫生。)
⭐️彼は日本の文化が魅力的だと思っています。
(他認為日本的文化很有魅力。)
②「〜と思っています」也可以用來表達說話者持續思考或反覆考慮的內容(也可以用在第一人稱)。
這種表達方式強調某個想法已經存在了一段時間,或說話者經常這樣想,
而不是瞬間的感覺或想法。它通常用來描述反覆思考或長期的願望、計劃和觀點。
例如:
⭐️私は日本へ行きたいと思います。
這句話表達了我有去日本的想法(我現在這個當下這麼想)。
⭐️私は日本へ行きたいと思っています。
這句話則表達我一直有去日本的想法,或是我經常會想到去日本。
當然,「馬さんは日本へ行きたいと思っています。」
可以表達馬先生想去日本的想法,而不強調這個想法是否持續存在或是否反覆思考。
也可以表達馬先生一直有去日本的想法,或者他經常想到去日本。
兩種情況都是有的,至於到底是哪種,可能需要通過上下語境來分析判斷了。
三. 「と思いました」「と思った」
「〜と思います」表達現在的想法,「と思いました」表達說話者過去的想法,
並且暗示了某種變化,表示說話者的這個想法可能不再存在了。
例如:
⭐️私は日本へ行きたいと思いました。
這句話表達了我過去有去日本的想法,但是現在可能沒有了。
⭐️私はその映画が面白いと思いましたが、今はあまりそう思わなくなりました。
我曾經認為那部電影很有趣,但現在不太這麼認為了。
「と思いました」還可以表達他人過去的想法。例如:
⭐️彼女は私がその仕事を好きだと思いました。
她曾經認為我喜歡那份工作。(這表達了她對我感受的過去看法。)
四. 「〜と思っていました」「と思っていた」
「〜と思っていました」則表達了說話者(以及他人)
過去一段時間持續思考或反覆考慮的內容,並且暗示了某種變化,
表示說話者的這個想法可能不再存在。
例如:
⭐️私は彼がもっと優しいと思っていました。
我曾經認為他會更溫柔。(這表示過去對他的印象,現在可能已經改變。)
⭐️彼女は私のことを理解してくれると思っていました。
我曾經認為她會理解我。(表達過去的期待,但現在可能不再這麼想。)
------------------------------------(以下為中高級文法)--------------------------------------------
五.「~と思えます」「と思える」
此外,為了增強表達的客觀性,說話者常用「〜と思えます」(可能形)來表達自己的看法。
因為可能形本身除掉了意志性,因此避開一些主觀意識,
然而,這種用法仍然強調個人的感受,而非客觀事實。
通常用「~ように思える」(我認為似乎~)的形式居多。
例如:
⭐️彼の言っていることは正しいと思えます。
我認為他所說的話是對的。(比起「と思う」)
⭐️この映画は感動的だと思えます。
我認為這部電影很感人。
⭐️彼女は何か悩みがあるように思える。
我認為她似乎有什麼煩惱。
六.「〜と思われます」「と思われる」
①可以表示一般「受身形」(被動),表示被大家所這麼認為。
例如:
⭐️この問題の原因はシステムの不具合だと思われる。
這個問題的原因被認為是系統故障。
②表示「自發(自発)」的用法,說話者的推測或判斷,通常帶有一定的客觀性。
這種用法經常用於正式場合,如報告、演講或新聞報導,
目的是表達一種看法或結論,但不強調個人的主觀感受。
例如:
⭐️彼はその問題を解決できると思われます。
他似乎能解決那個問題。
七.比較「~と思える」「と思われる」
「と思える」與「と思われる」比起「と思う」,兩者都可以用於避開作者主觀思想,
但「と思える」依然帶有部分主觀性,如果要更加客觀性,建議用「と思われる」。
☆注意:一般通常前面省略「私には」。
⭐️比較:我覺得他的解釋可以接受
(私は)彼の説明は納得できると思う。(強烈斷定自己意見)
(私には)彼の説明は納得できると思える。(削弱自身主觀性,表達自己認為似乎~,可用於寫作或正式場合)
(私には)彼の説明は納得できると思われる。(自身得到的論證性結論,客觀性強,可用於寫作或正式場合,會更加有說服力)
⭐️注意:
「彼の説明は納得できると思われる。」這句話可能是受身或是自發
①受身:他的說明被大家所接受
②自發:我自然而然認為他的說明可以接受(客觀性強,論證性結論)
八.「〜と思われています」「と思われている」
「〜と思われている」,則通常用來描述某事被廣泛認為或被他人看作的狀態。
這種用法相對於「〜と思います」和「〜と思われます」,
更加強調社會共識或普遍的看法,而不是單純的個人觀點。
⭐️この問題について、専門家は複雑だと思われています。
專家認為這個問題是複雜的。
由於其客觀性,「〜と思われている」適合用於學術報告、新聞報導或其他正式語境中,
因為它表達的是一種社會共識或普遍認可的觀點。
九.總結
綜上所述,表達過去、過去一段時間、現在、一直以來的想法、普遍認知等,
都可以使用思う這個詞的不同形態進行表達。整理出下面的表格:
⭐️本篇精選單字
★點擊下圖就可以報名日語初階課程(或是其他免費JLPT日檢講座)喔!
(颱風要來了,我覺得明天的比賽可能會取消。)
這句話表達了說話者的推測與觀點。
在日語中,為了避免過於直接的斷定,常常會使用一些表達方式來讓語氣更加委婉。
例如之前介紹過的「~でしょう」和「〜かもしれません」。
本篇文章將為大家介紹另一種常見的委婉表達:「~と思います」。
此外,我們也會探討它的不同變化形式,其中部分內容可能屬於中高級程度,
大家可以先建立基本概念,日後遇到相關用法時,再回來參考這篇文章,加深理解。
一.「と思います」「と思う」
為了避免過於斷定,說話者經常在表達個人觀點時會在句尾加上「と思います」,
這可以翻譯成「覺得」、「認為」等。
語法中的「と」用來引導所想的內容,表明說話者的主觀意見。
此外,這種用法只能表示說話者「我」的感覺,無法代表其他人的想法。
接續方式:
動詞常體+と思います/と思う
い形容詞+と思います/と思う
な形容詞だ+と思います/と思う
N(名詞)だ+と思います/と思う
⭐️李さんはもうすぐ来ると思います。

(我覺得小李應該快來了。)
⭐️先生はもう帰ったと思います。
(我覺得老師已經回去了。)
⭐️明日の天気は寒いと思います。
(我覺得明天天氣會很冷。)
⭐️彼は歌を歌うことが上手だと思います。
(我覺得他很擅長唱歌。)
以上例句均表達的是說話者自己的想法,感覺,判斷。
那麼,如果想表達第三人稱的想法時,又該如何表達呢?
直接用「〜と思っています」即可。
二. 「〜と思っています」「と思っている」
①由於我們無法直接確定他人的想法,因此在表達第三人稱的想法時,
可以使用「〜と思っています」。
例如:
⭐️彼はその仕事は難しいと思っています。

(他認為那份工作很難。)
⭐️彼は将来、医者になりたいと思っています。
(他希望未來成為一名醫生。)
⭐️彼は日本の文化が魅力的だと思っています。
(他認為日本的文化很有魅力。)
②「〜と思っています」也可以用來表達說話者持續思考或反覆考慮的內容(也可以用在第一人稱)。
這種表達方式強調某個想法已經存在了一段時間,或說話者經常這樣想,
而不是瞬間的感覺或想法。它通常用來描述反覆思考或長期的願望、計劃和觀點。
例如:

⭐️私は日本へ行きたいと思います。
這句話表達了我有去日本的想法(我現在這個當下這麼想)。
⭐️私は日本へ行きたいと思っています。
這句話則表達我一直有去日本的想法,或是我經常會想到去日本。
當然,「馬さんは日本へ行きたいと思っています。」
可以表達馬先生想去日本的想法,而不強調這個想法是否持續存在或是否反覆思考。
也可以表達馬先生一直有去日本的想法,或者他經常想到去日本。
兩種情況都是有的,至於到底是哪種,可能需要通過上下語境來分析判斷了。
三. 「と思いました」「と思った」
「〜と思います」表達現在的想法,「と思いました」表達說話者過去的想法,
並且暗示了某種變化,表示說話者的這個想法可能不再存在了。
例如:
⭐️私は日本へ行きたいと思いました。
這句話表達了我過去有去日本的想法,但是現在可能沒有了。
⭐️私はその映画が面白いと思いましたが、今はあまりそう思わなくなりました。
我曾經認為那部電影很有趣,但現在不太這麼認為了。
「と思いました」還可以表達他人過去的想法。例如:
⭐️彼女は私がその仕事を好きだと思いました。
她曾經認為我喜歡那份工作。(這表達了她對我感受的過去看法。)
四. 「〜と思っていました」「と思っていた」
「〜と思っていました」則表達了說話者(以及他人)
過去一段時間持續思考或反覆考慮的內容,並且暗示了某種變化,
表示說話者的這個想法可能不再存在。
例如:
⭐️私は彼がもっと優しいと思っていました。
我曾經認為他會更溫柔。(這表示過去對他的印象,現在可能已經改變。)
⭐️彼女は私のことを理解してくれると思っていました。
我曾經認為她會理解我。(表達過去的期待,但現在可能不再這麼想。)
------------------------------------(以下為中高級文法)--------------------------------------------
五.「~と思えます」「と思える」
此外,為了增強表達的客觀性,說話者常用「〜と思えます」(可能形)來表達自己的看法。
因為可能形本身除掉了意志性,因此避開一些主觀意識,
然而,這種用法仍然強調個人的感受,而非客觀事實。
通常用「~ように思える」(我認為似乎~)的形式居多。
例如:
⭐️彼の言っていることは正しいと思えます。

我認為他所說的話是對的。(比起「と思う」)
⭐️この映画は感動的だと思えます。
我認為這部電影很感人。
⭐️彼女は何か悩みがあるように思える。
我認為她似乎有什麼煩惱。
六.「〜と思われます」「と思われる」
①可以表示一般「受身形」(被動),表示被大家所這麼認為。
例如:
⭐️この問題の原因はシステムの不具合だと思われる。
這個問題的原因被認為是系統故障。
②表示「自發(自発)」的用法,說話者的推測或判斷,通常帶有一定的客觀性。
這種用法經常用於正式場合,如報告、演講或新聞報導,
目的是表達一種看法或結論,但不強調個人的主觀感受。
例如:
⭐️彼はその問題を解決できると思われます。
他似乎能解決那個問題。
七.比較「~と思える」「と思われる」
「と思える」與「と思われる」比起「と思う」,兩者都可以用於避開作者主觀思想,
但「と思える」依然帶有部分主觀性,如果要更加客觀性,建議用「と思われる」。
☆注意:一般通常前面省略「私には」。
⭐️比較:我覺得他的解釋可以接受
(私は)彼の説明は納得できると思う。(強烈斷定自己意見)
(私には)彼の説明は納得できると思える。(削弱自身主觀性,表達自己認為似乎~,可用於寫作或正式場合)
(私には)彼の説明は納得できると思われる。(自身得到的論證性結論,客觀性強,可用於寫作或正式場合,會更加有說服力)
⭐️注意:
「彼の説明は納得できると思われる。」這句話可能是受身或是自發
①受身:他的說明被大家所接受
②自發:我自然而然認為他的說明可以接受(客觀性強,論證性結論)
八.「〜と思われています」「と思われている」
「〜と思われている」,則通常用來描述某事被廣泛認為或被他人看作的狀態。
這種用法相對於「〜と思います」和「〜と思われます」,
更加強調社會共識或普遍的看法,而不是單純的個人觀點。

⭐️この問題について、専門家は複雑だと思われています。
專家認為這個問題是複雜的。
由於其客觀性,「〜と思われている」適合用於學術報告、新聞報導或其他正式語境中,
因為它表達的是一種社會共識或普遍認可的觀點。
九.總結
綜上所述,表達過去、過去一段時間、現在、一直以來的想法、普遍認知等,
都可以使用思う這個詞的不同形態進行表達。整理出下面的表格:
表達對象 | 時間 | 例文 | |
---|---|---|---|
〜と思う | 只能表達說話者 | 瞬間/當前的想法 | 私は日本へ行きたいと思います。 |
〜と思っている | 說話者/他人 | 持續思考 或反覆考慮 |
私は日本へ行きたいと思っています。 馬さんは日本へ行きたいと思っています。 |
~と思った | 說話者/他人 | 過去的想法 暗示了某種變化 |
私は日本へ行きたいと思いました。 彼女は私がその仕事を好きだと思いました。 |
〜と思っていた | 說話者/他人 | 過去持續思考 或反覆考慮 暗示了某種變化 |
私は日本へ行きたいと思っていました。 馬さんは日本へ行きたいと思っていました。 |
~と思える | 說話者 | 當前的想法 增強客觀性 |
この本は面白いと思えます。 |
〜と思われる | 說話者/大眾認知 | 當前的想法 帶有一定客觀性 |
彼の意見は多くの人に支持されていると思われます。 この問題の原因はシステムの不具合だと思われる。 |
〜と思われている | 大眾普遍認知 | 不強調時間 | この映画は多くの人に感動的だと思われています。 |
⭐️本篇精選單字
序號 | 漢字 | 假名 | 動詞ます形 | 含義 |
---|---|---|---|---|
1 | 歌う | うたう | 歌います | 唱歌,哼唱 |
2 | 文化 | ぶんか | 名詞 | 文化 |
3 | 魅力的 | みりょくてき | 形容詞 | 有魅力的 |
4 | 感動的 | かんどうてき | 形容詞 | 感動的 |
5 | 意見 | いけん | 名詞 | 意見,見解 |
6 | 支持する | しじする | 支持します | 支持,擁護 |
7 | 専門家 | せんもんか | 名詞 | 專家 |
8 | 問題 | もんだい | 名詞 | 問題 |
9 | 映画 | えいが | 名詞 | 電影 |
10 | 正しい | ただしい | 形容詞 | 正當,正直 |
11 | 理解する | りかいする | 理解します | 理解 |
12 | 優しい | やさしい | 形容詞 | 和善,溫柔 |
13 | 帰る | かえる | 帰ります | 返回;回去 |
14 | 悩み | なやみ | 名詞 | 煩惱,苦惱 |
15 | 不具合 | ふぐあい | 名詞・形容詞 | 不適,不方便 |
16 | システム | system | 名詞 | 組織,系統 |
17 | 説明 | せつめい | 名詞 | 說明,闡明 |
18 | 納得 | なっとく | 名詞 | 同意,信服,領會 |
19 | 複雑 | ふくざつ | 形容詞 | 複雜,紛亂 |
20 | 解決する | かいけつする | 解決します | 解決 |
★點擊下圖就可以報名日語初階課程(或是其他免費JLPT日檢講座)喔!

發表於 2025 - 02 - 15
Back List